beauty_eva (
beauty_eva) wrote2010-02-18 03:47 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
British vs. American
Заметила, что мой американский английский начинает плавно перенимать певучие британские интонации:-).
И понимаю locals уже лучше. Не все и не всегда, но уже больше смысла вылавливаю. В принципе проблема не стоит комплексов - ходила как-то в pub со своим профессором-американцем, он тоже не всегда их понимал:-). Дело не тоько в интонациях и произношении, есть еще много словечек и выражений, которые здесь другие, отличающиеся от американских: no worries вместо don't worry, ring вместо call, cash mashine вместо АТМ, sorted вместо settled or fiхed, top up вместо... уже даже не помню, как это звучало в США..., и т.д. Как бы и все понятно, но звучит непривычно.
По выходным на ITV-3 постоянно идут Пуаро, мисс Марпл и Шерлок Холмс, я громко мурчу от удовольствия от языка и английских манер:-). Особенно фразы Пуаро хочется цитировать, хотя, разумеется, понятно, что это не вполне идеальный английский, а скорее такой добрый стеб над "джентльменом-иностранцем" (совершенно в английском стиле, кстати).
И понимаю locals уже лучше. Не все и не всегда, но уже больше смысла вылавливаю. В принципе проблема не стоит комплексов - ходила как-то в pub со своим профессором-американцем, он тоже не всегда их понимал:-). Дело не тоько в интонациях и произношении, есть еще много словечек и выражений, которые здесь другие, отличающиеся от американских: no worries вместо don't worry, ring вместо call, cash mashine вместо АТМ, sorted вместо settled or fiхed, top up вместо... уже даже не помню, как это звучало в США..., и т.д. Как бы и все понятно, но звучит непривычно.
По выходным на ITV-3 постоянно идут Пуаро, мисс Марпл и Шерлок Холмс, я громко мурчу от удовольствия от языка и английских манер:-). Особенно фразы Пуаро хочется цитировать, хотя, разумеется, понятно, что это не вполне идеальный английский, а скорее такой добрый стеб над "джентльменом-иностранцем" (совершенно в английском стиле, кстати).
no subject
Что касается фильмов, я очень люблю английскую классику в английских же постановках (не Голливуд, упаси Боже). Джейн Остин и Диккенс...
Мы уже очень хотим вас видеть. Я дочке рассказала про вас, ждем-с :-))
no subject
Off
Ой, я уже сама не могу дождаться, когда она будет здесь! Вся лаборатория уже ее ждет - она всем из скайпа рукой махала, хочет со всеми познакомиться:-).
Англиков люблю но
Limeys:))) одно слово.
Euros последнее время мне больше по душе:) Refreshing:)
А англичане, особенно мужчины,
какие-то lame:0
Наверное это фаза у меня такая.
no subject
Делаю для них большой roast с целой курицей, йоркширским пудингом, морковкой и картошкой. А потом ванна, чтобы все это смыть, намажу им ногти бледными лаками и в постель. Уф... О, еще midnight fiest, а потом почистка зубов и в постель
Re: Англиков люблю но
no subject
no subject
Это сейчас все пятилетние девочки такие?:)
Вспоминаю свое детство:)
no subject
Кстати, если у вас есть какие-то определенные идеи, чем вы хотите заняться, дайте знать. Все запланируем
no subject
no subject
Re: Англиков люблю но
so frightfully boring:)
no subject
Пожелания, как и раньше - по одной вылазке в день куда-нить в красивые окрестности, где было бы инетерсно детям, otherwise, делать всякие fun things дома:-).
no subject
Re: Англиков люблю но
Re: Англиков люблю но
You were not supposed to say that!:)
I was expecting "Don't be daft"
no subject
Hilarious:)
Posmotri obyazatelno.
A muzh fanateet ot "Fools and horses" (eto mozhet poposzhe, tam accent ochen specific). No tozhe ochen smeshno.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А смотреть еще люблю Инспектор Морс.
Re: Англиков люблю но
no subject